غمت در نهانخانه دل نشیند
به نازی که لیلی به محمل نشیند
مرنجان دلم را که این مرغ وحشی
ز بامی که برخاست مشکل نشیند
طبیب اصفهانی
زندگی یعنی: بخند هرچند که غمگینی
ببخش هرچند که مسکینی
فراموش کن هرچند که دلگیری
اینگونه زیستن زیباست
هرچند که آسان نیست...
یکی بود
یکی نبود...
از قدیما یکی بود یکی نبود اول قصه ی هر زندگیه
زندگی یه دفتر پر از حروف
معنی حرفای زندگی چیه؟
(ز)مث زلال آب و آسمون
به زلالی دلای مهربون
(س)مث سبد سبد محبته
که میشه هدیه بدیم به این و اون
(ج) مثل جاری و جاری شدنه
مثل یک جاده برای جست و جو
توی کوچه باغ سبز زندگی
(چ) مثل چیدن سیب آرزو
زندگی یه دفتره پر از حروف بیشمار
توی یک صفحه ی اون
نوشته ...
تا تا چند روز دیگه امسالم تموم می شه ؛ خوب یا بد ، تلخ یا شیرین ، سخت یا آسون ! ولی از اون گذشته ، سر سفره های هفت سینتون موقع تحویل سال ، در حال خوندن دعا برای ما هم دعا کنید.
یا مقلب القلوب و الابصار
Oh reformer of hearts and minds
یا مدبر الیل و النهار
Director of day and night
یا محول الحول و الاحوال
and transformer of conditions
حول حالنا الی احسن الحال
Change ours to the best in accordance with your will
سال نو مبارک
Happy New Year
سر سال نو ، هرمز فروردین
برآسوده از رنج تن ، دل ز کین
بزرگان بشادی بیاراستند
می و رود و رامشگران خواستند
بیتو، مهتاب شبی، باز از آن کوچه گذشتم،
همه تن چشم شدم، خیره بهدنبال تو گشتم،
شوق دیدار تو لبریز شد از جام وجودم،
شدم آن عاشق دیوانه که بودم.
در نهانخانه جانم، گل یاد تو، درخشید
باغ صد خاطره خندید،تو، همه راز جهان ریخته در چشم سیاهت
من همه، محو تماشای نگاهت.آسمان صاف و شب آرام
بخت خندان و زمان رام
خوشه ماه فرو ریخته در آب
شاخهها دست برآورده به مهتاب
شب و صحرا و گل و سنگ
همه دل داده به آواز شباهنگ
یادم آید، تو بهمن گفتی:
«از این عشق حذر کن!با تو گفتم: «حذر از عشق؟! ندانم
سفر از پیش تو؟ هرگز نتوانم،باز گفتم که: «تو صیادی و من آهوی دشتم
تا بهدام تو درافتم همهجا گشتم و گشتماشکی از شاخه فرو ریخت
مرغ شب، ناله تلخی زد و بگریخت...
اشک در چشم تو لرزید،
ماه بر عشق تو خندید!
یادم آید که: دگر از تو جوابی نشنیدم
پای در دامن اندوه کشیدمرفت در ظلمت غم، آن شب و شبهای دگر هم،
نه گرفتی دگر از عاشق آزرده خبر هم،فریدون مشیری
حبیب
احمدزاده با تاکید بر اینکه باید به داشتههای فرهنگی خود به ویژه در حوزه
دفاع مقدس بیشتر توجه کنیم، گفت: نمیدانم چرا هیچوقت از خودمان نپرسیدیم
پتروس فداکار چرا به جای انگشتش یک چوب در سوراخ سد نکرد!
به گزارش خبرنگار مهر، ظهر امروز سهشنبه 23 اسفندماه دیدار پایان سال
اهالی انتشارات سوره مهر با فعالان رسانهای حوزه کتاب برگزار شد که محمد
حمزهزاده مدیرعامل سوره مهر، حیدر ایمنی مدیر روابط عمومی این انتشارات و
دیگر دستاندرکاران آن حضور داشتند.
همچنین حبیب احمدزاده، نویسنده دفاع مقدسی نیز در میانه مراسم به جمع
پیوست. وی در این مراسم گفت: ما مفهوم ارزشمندی به نام دفاع مقدس داریم که
قدر آن را نمیدانیم؛ در حالی که همه جهان وقتی مفاهیم انسانی را که در این
دفاع بود، میشنوند در برابر آن گاردشان باز میشود.
خانههای ژاپن با دیوارهایی ساخته شده است که دارای فضای خالی هستند و آن را با چوب میپوشانند. در یکی از شهرهای ژاپن، مردی دیوار خانهاش را برای نو سازی خراب میکرد که مارمولکی دید. میخ از قسمت بیرونی دیوار به پایین کوبیده شده و به اصطلاح مارمولک را میخکوب کرده بود. مرد چشم بادامی، دلش سوخت و کنجکاو شد.
سیمین دانشور عصر روز پنج شنبه، 18 اسفندماه درگذشت. به گزارش ایسنا، دانشور پس از یک دوره بیماری در سن نودسالگی در منزلش از دنیا رفت.
سیمین دانشور - داستان نویس و مترجم - متولد هشتم اردیبهشت ماه سال 1300 در شیراز بود. در سال 1328، دکتری خود را در رشته ادبیات فارسی از دانشگاه تهران گرفت. یک سال بعد با جلال آل احمد ازدواج کرد و در سال 1331 برای مطالعه در رشته «زیبایی شناسی» در دانشگاه استنفورد، به آمریکا سفر کرد و دو سال بعد به ایران بازگشت.
از جمله تالیف ها و ترجمه های دانشور عبارت اند از: «آتش خاموش» ( 1327)، «سرباز شکلاتی» برنارد شاو (1328)، «باغ آلبالو» و «دشمنان» از آنتوان چخوف (1331)، «بئاتریس» از شنیتسلر و «رمز موفق زیستن» از دیل کارنگی (1332)، «کمدی انسانی» ویلیام سارویان و «داغ ننگ» از ناتانیل هارتون (1334)، «شهری چون بهشت» (1340)، «سووشون» (1348)، «بنال وطن» از آلن پیتون (1351)، «به کی سلام کنم؟» (1359)، «غروب جلال» (1360)، «ماه عسل آفتابی» (داستان های ملل مختلف) (1362)، «جزیره سرگردانی» (1372)، «شناخت و تحسین هنر» (مجموعه مقالات) (1375)، «از پرنده های مهاجر بپرس» (1376) و «ساربان سرگردان» (1380). او نخستین زن ایرانی است که به شکل حرفه یی در زبان فارسی داستان نوشت.
مهم ترین اثر او، رمان «سووشون» است که نثری ساده دارد و به زبان های متعددی ترجمه شده است. این کتاب از جمله پرفروش ترین آثار ادبیات داستانی در ایران محسوب می شود.